
Master in
Master in institutioneller Übersetzung Universidad de Alicante

Einführung
- Gesamtkredite : 60
- Angebotene Plätze : 90 Plätze
- Kreditgebühr : 39,27 € (1. Registrierung); 62,79 € (2. Registrierung und Folge).
- Unterrichtsmodalität : Online
- Unterrichtssprache : Valencianisch, Spanisch, Englisch, Französisch, Deutsch
- Studienrichtung : Kunst und Geisteswissenschaften
- Beteiligte Fakultät : Philosophische Fakultät
- Name der Studiengangskoordinatorin : María Lucía Navarro Brotons
- Gemeinsames Programm mit : Nur an dieser Universität gelehrt
Admissions
Lehrplan
Neben Pflichtmodulen und Ausbildungen sowie einem Abschlusspraktikum können die Studierenden aus drei Tracks wählen:
Mögliche Sprachkombinationen:
Englisch Spanisch
- Übersetzung des geistigen Eigentums (Englisch-Spanisch) - 5 Credits.
- Übersetzen und Dolmetschen im Außen- und Außenhandel (Englisch-Spanisch) - 5 Credits.
- Beeidigtes Gerichts- und Gesellschaftsdolmetschen (Englisch-Spanisch) -5 Credits - Teilweise Präsenzunterricht
- Vergleichende Rechtssprache (Englisch-Spanisch) - 5 Credits.
Französisch-Spanisch
- Übersetzung des geistigen Eigentums (Französisch-Spanisch) - 5 Credits.
- Übersetzen und Dolmetschen im Export und Außenhandel (Französisch-Spanisch) - 5 Credits
- Vergleichende Rechtssprache (Französisch-Spanisch) - 5 Credits
- Dolmetschen für internationale Organisationen (Französisch-Spanisch) - 5 Credits - Teilweise Präsenzunterricht
Deutsch-Spanisch
- Übersetzung des gewerblichen Rechtsschutzes (Deutsch-Spanisch) - 5 Credits.
- Übersetzen und Dolmetschen im Außen- und Außenhandel (Deutsch-Spanisch) - 5 Credits
- Vergleichende Rechtssprache (Deutsch-Spanisch) - 5 Credits
- Dolmetschen für internationale Organisationen (Deutsch-Spanisch) - 5 Credits – Teilweise Präsenzunterricht
Galerie
Programmergebnis
Das übergeordnete Ziel dieses Master-Studiengangs ist die Bereitstellung einer Fachausbildung für zukünftige Fachleute im Bereich des institutionellen Übersetzens und Dolmetschens, die ein tiefes Verständnis der neuesten Entwicklungen in der Disziplin sowohl im Hinblick auf den beruflichen Kontext als auch auf ihre Arbeitsweise erfordert Methodik.